Avoiding my real wealth I devoted myself to valuless trifles and drowning in my own misdeeds.
sat-sanga chadi' kainu asate vilasa
te-karane lagila je karama-bandha phasa
Abandoning the association of devotees I engaged myself in the temporary enjoyment with non-devotees, I am caught in the snare of my own karmic follies.
visaya visama visa satata kainu
gaura-kirtana-rase magana na hainu
I regularly drank the terrible poison of sense objects, rather than becoming immersed in the nectar of chanting the glories of Sri Gaurakisora.
kena va achaye prana ki sukha paiya
narottama dasa kena na gela mariya
Narottama dasa laments, "For which pleasure do I maintain my life? Why do I not simply die?"